Sök:

Sökresultat:

93 Uppsatser om Polska tandläkare - Sida 1 av 7

Hur gÄr det till att lÀra sig svensk ordföljd? En studie av hur polska elever utvecklar svenskt skriftsprÄk.

Specialarbete, 15 hpSvenska som andrasprÄk, SSA133VÄrterminen 2012Handledare: Elisabet Engdahl.

Utmattade la?kare? : En kvantitativ studie om utmattning bland la?kare pa? ett universitetssjukhus i Sverige.

Syftet med studien a?r att underso?ka psykosocial oha?lsa med utmattning i fokus utifra?n arbetsrelaterade faktorer, konflikt mellan arbete och familj och ko?n hos la?kare pa? ett universitetssjukhus i Sverige. Studien grundar sig pa? tva?rsnittsdata fra?n projektet Health and Organisation among University hospital Physicians in Europe (HOUPE), da?r arbetsrelaterad oha?lsa bland la?kare pa? ett universitetssjukhus studerats. Underso?kningen genomfo?rdes genom enka?t da?r 2589 la?kare deltog.

Stilisering av polska nationella folkdanser i Karol
Szymanowskis pianokompositioner

Karol Szymanowski (1882-1937) var en polsk tonsÀttare. Stiliserade kompositioner utgör en stor del av hans verksamhet. Szymanowski inspirerades av polska nationella folkdanser (krakowiak, kujawiak, mazur, oberek och polonez) samt av Podhalemusiken. PÄ vilket sÀtt anvÀnde han folkmusiken i sina kompositioner och vilken plats har de stiliserade kompositionerna i hans verksamhet? Uppsatsen innehÄller en presentation av Szymanowski som tonsÀttare, en karakteristik av polska nationella folkdanser och av folkmusiken frÄn Podhale samt en analys av utvalda stiliserade pianokompositioner av Szymanowski.

Vem ska laga dina tÀnder?

Polska tandlÀkare i Sverige och svenska tandlÀkare i England. GrÀnserna i Europa öppnas alltmer. I den hÀr artikelserien om framtidens tandvÄrd berÀttar en polsk tandlÀkare om sin flytt till Sverige. Du möter en tandlÀkarstudent som blivit av med sin tandlÀkarskrÀck och en klinikchef som inte tycker att han Àr sÀrskilt bra. Vi börjar pÄ lÄgpriskliniken City Dental, som satt igÄng debatten..

Same, Same but Different : -        Konsten att överföra kvalité mellan tvÄ lÀnder

VĂ„rt syfte med uppsatsen Ă€r att undersöka svenska företags internationaliseringsprocess till Polen. Vi har valt att fokusera pĂ„ kvalitĂ© och hur man förmedlar kvalitĂ© vid internationalisering till ett nytt land och i vĂ„rt fall, Polen. Vi vill Ă€ven erhĂ„lla kunskap om den polska marknaden och den polska kunden, betydelsen av nĂ€tverk och relationer pĂ„ en ny marknad och hur olika etableringsformer spelar roll vid överföringen av kvalitĂ© av produkter. För att kunna uppnĂ„ uppsatsen syfte har vi utformat följande forskningsfrĂ„ga: Hur kan svenska företag förmedla kvalitĂ© av sina produkter till den polska marknaden? För att kunna besvara frĂ„gorna har vi valt en kvalitativ ansats och tillĂ€mpat oss av en fallstudie som forskningsstrategi. VĂ„r teoretiska referensram innehĂ„ller en beskrivning av Överföringen av kvalitĂ© i internationaliseringsprocessen, Relationsmarknadsföring och Relationer i nĂ€tverk.

Den svenska syndafloden En komparativ studie av svensk och polsk lÀromedel i historia

Denna studie har i avsikt att undersöka och jÀmföra hur den gemensamma svensk-polska och polsk-svenska historien som utspelade sig under 1600-talet presenteras i svenska och polska nutida lÀromedel. Jag undersöker vilka skillnader och likheter det finns i framstÀllningarna av denna historia och försöker att ta reda pÄ vad de kan bero pÄ. Undersökningen bygger pÄ en komparativ textanalys och jag granskar innehÄllet i tre polska och tre svenska lÀroböcker med hjÀlp av teorier som behandlar bruk och förmedling av historien, beskrivna frÀmst hos Klas-Göran Karlsson, samt sÄdana teorier som handlar om historiemedvetandet och dess olika varianter som bland annat presenteras av Ulf Zander. Undersökningen visar att det bÄde finns skillnader och likheter i framstÀllningen av den historia som presenteras i de tvÄ lÀndernas respektive lÀromedel. Den största skillnaden ligger i mÀngden av stoff som de polska lÀroböckerna kan lÀgga fram pÄ grund av sitt omfÄng, till skillnad frÄn de komprimerade svenska lÀroböckerna. Den gemensamma dÄtida historien bestÄr frÀmst av konflikter av olika slag och deras pÄverkan pÄ den historiska utvecklingen fÄr mycket olika konsekvenser för de tvÄ lÀnderna.

Att betala eller inte betala - En studie om patientavgiftens roll vid l?karbes?k

Uppsatsen unders?ker hur de socioekonomiska variablerna, patientavgifter, inkomstniv?er, arbetsl?shet, samt andelen seniorer och h?gutbildade p?verkar antalet bes?k hos allm?nl?kare p? v?rdcentraler i Sverige. Genom regressionsanalyser av data fr?n myndigheter identifieras samband mellan dessa faktorer och bes?ksfrekvensen. Resultaten belyser viktiga samband med elasticitetkoefficienter som visar hur k?nsligt bes?ksantalet ?r gentemot f?r?ndringar i de socioekonomiska faktorerna.

Bara ett nagellack eller en iögonfallande kristallyta med djupa, klassiska fÀrger? : Om översÀttning frÄn svenska till polska av reklamtexter för Oriflame kosmetikaprodukter.

Syftet med studien har varit att utröna huruvida Oriflames svenska reklamtexter skiljer sig frÄn sina polska översÀttningar samt om eventuella skillnader beror pÄ kulturell anpassning till mÄlkulturen. Vidare har en bildanalys genomförts med syfte att undersöka samspelet mellan text och bild samt hur detta samspel eventuellt kan pÄverka konsumenterna. Trots att den kvantitativa analysen visar att kÀll- och mÄltexterna inte skiljer sig Ät sÀrskilt mycket, avviker texterna dels innehÄllsmÀssigt, dels nÀr det gÀller de könsroller som konstrueras i de undersökta texterna..

Skanska, NCC och PEAB pÄ den polska byggmarknaden

Uppsatsen behandlar hur tre svenska byggföretag (Skanska, NCC och PEAB) har valt att internationalisera/etablering sig pÄ den polska byggmarknaden. Eftersom byggföretags internationalisering kan tÀnkas se annorlunda ut Àn ett produktionsföretag finner vi detta som ett intressant Àmne att studera vidare. Detta sker först via en genomgÄng av möjlig teoretisk data dÀr vi granskat fyra olika internationaliseringsstrategier (international, multidomestic, global samt transnational), Uppsalamodellen samt sex olika etablerings former (t.ex. export, joint venture, dotterbolag etc.). Empirin har samlats in genom bÄde sekundÀra samt primÀra kÀllor.

Hur en app kan go?ra ett museibeso?k mer attraktivt : Hur en mobil applikation kan skapa merva?rde till ett museibeso?k

AudioApps a?r ett fo?retag som tillverkar mobilapplikationer till bland annat museer och gallerier. Deras fo?retagside? a?r att go?ra museibeso?k roligare fo?r beso?kare genom mobila audioguider. I den ha?r underso?kningen studeras utvecklingen av en sa?dan tja?nst som tagits fram fo?r Nationalmuseum, ett av Sveriges ledande museer.

Polsk-svensk ordlista med finans- och bankterminologi

Sedan kommunismens fall i Polen har utvecklingen i landet gĂ„tt mycket fort. Med övergĂ„ngen till en marknadsekonomi följde en vĂ„g av nystartade företag. Även utlĂ€ndska aktörer har varit ivriga att investera i Polen, inte minst svenska företag. Drygt 15 Ă„r efter kommunismens fall har landet utvecklats till att bli en fullgod partner i den europeiska gemenskapen och utbytet mellan Polen och andra lĂ€nder, dĂ€ribland Sverige, har blivit Ă€nnu viktigare. Det svensk-polska utbytet har i allmĂ€nhet men speciellt pĂ„ det ekonomiska planet aktualiserat behovet av en ekonomisk fackordordbok mellan svenska och polska.


Röster frĂ„n Öster - en studie kring vĂ€rdeskapande attribut i den polska kosmetikabranschen

Syfte: Syftet med denna uppsats Àr att undersöka betydelsen av konsumentens medvetenhet kring varumÀrken. Detta syfte belyses genom att studera kosmetikabranschen i Polen med fokus pÄ varumÀrkens attraktionskraft. FrÄgestÀllningar: I vilken utstrÀckning har varumÀrket en avgörande betydelse vid polska universitetsstuderande kvinnors faktiska köp av kosmetikaprodukter? Vilka andra faktorer Àr betydelsefulla för dessa kvinnors faktiska köp av kosmetikaprodukter? Metod: Uppsatsen Àr uppbyggd utifrÄn ett deduktivt arbetsförfarande och en kvantitativ studie i enkÀtform. Metodverktyget bidrar till skapandet av en relevant och pÄlitlig analys av de unga polska kvinnorna och deras instÀllning till varumÀrken för kosmetika.

Bakomliggande nÀtverksfaktorer till en utlandsetablering : en fallstudie av Scanias etableringsprocess i Polen

Syftet med denna utredning Àr att ur ett nÀtverksperspektiv undersöka ett antal bakomliggande faktorer till Scanias pÄverkat etableringsprocessen. För att kunna utföra detta har vi anvÀnt oss av en modell av Blankenburg (1989) som beskriver utlandsetableringen ur ett nÀtverksperspektiv. Modellen har ytterligare anpassats till den aktuella marknaden och tidpunkten för intrÀdet. De nÀtverksfaktorer som undersöks i uppsatsen Àr: grad av motstridande intressen, företagets rykte, det polska nÀtverkets internationaliseringsgrad, företagets nÀtverkskunskap och nÀtverkskontextens internationaliseringsgrad. Undersökningen Àr en fallstudie dÀr personliga intervjuer genomförts för insamlig av data.

Vad sÀger oss den polska och svenska almanackan om respektive lands kultur?

I denna uppsats presenterar och diskuterar författaren tre invÀndningar som riktats mot dygdetikern Rosalind Hursthouses förslag om vad som Àr en moraliskt riktig handling. Hursthouse menar att en handling Àr moraliskt riktig om den Àr vad en dygdig agent karaktÀrsenligt skulle göra i omstÀndigheterna. Den form av invÀndningar som författaren presenterar och diskuterar i uppsatsen försöker visa pÄ att Hursthouses förslag exkluderar handlingar som vanligen anses Àr rÀtt.Författaren argumenterar för att en dygdetik lik den Neo-Aristoteliska dygdetik Hursthouse försvarar kan formuleras sÄ att den undgÄr invÀndningar som presenteras i uppsatsen. Författaren föreslÄr att vi istÀllet för att förstÄ Hursthouses förslag som om det gÀllde de faktiska handlingar som en dygdig agent gör, istÀllet bör uppmÀrksamma att en dygdig agent följer handlingsmaximer vilka hon prövat under sin moraliska utveckling till att bli dygdig. Författaren föreslÄr vidare att det Àr huruvida en handling utgÄr frÄn en maxim som karaktÀrsenligt kan ingÄ i ett dygdigt liv som Àr avgörande om den Àr moraliskt riktig eller inte..

1 NĂ€sta sida ->